... jäi aga vaid hommikusöögiks ja hüvastijätuks bussijaamas. Belglased alustasid sõitu kodu poole ja meie, eestlased, jäime ootama oma külaskäiku.
Kirke
Friday, 23 February 2018
Thursday, 22 February 2018
Kolmapäeval
... pidime andma viimase lihvi oma videoprojektidele. Harjutasime süžeed läbi, tegime viimased parandused ja filmisime oma kolme päeva töö üles. Valminud videosid on võimalik vaadata youtube’s. Ühe grupi video annab nippe, kuidas vabaneda nutisõltuvusest ja teine sotsiaalmeedia kasutamisega seonduvatest probleemidest ning ohtudest.
Pärast lõunat avanes võimalus käia mänguasjamuuseumis, mille külastus teisipäeval ära jäi. Pärast seda suundusid kõik koju, et veidi hinge tõmmata, ja saime kl 18 koolis taas kokku, et üheskoos õhtust süüa. Kostitasime belglasi traditisioonilise Eesti sünnipäevatoiduga - kartulisalati, vorstikeste ja kringliga. Menüü sai palju kiidusõnu!
Projektinädala võimsaks lõpuks oli Trad.attacki kontsert Athena keskuses. Belglaste grupi emotsioonid selle kontserdi osas varieerusid - mõnele meeldis väga, teise näolt peegeldus kontserdi vältel sügav tüdimus. Ent meeldejääv lõpp oli see kindlasti.
Kirke
Pärast lõunat avanes võimalus käia mänguasjamuuseumis, mille külastus teisipäeval ära jäi. Pärast seda suundusid kõik koju, et veidi hinge tõmmata, ja saime kl 18 koolis taas kokku, et üheskoos õhtust süüa. Kostitasime belglasi traditisioonilise Eesti sünnipäevatoiduga - kartulisalati, vorstikeste ja kringliga. Menüü sai palju kiidusõnu!
Projektinädala võimsaks lõpuks oli Trad.attacki kontsert Athena keskuses. Belglaste grupi emotsioonid selle kontserdi osas varieerusid - mõnele meeldis väga, teise näolt peegeldus kontserdi vältel sügav tüdimus. Ent meeldejääv lõpp oli see kindlasti.
Kirke
Wednesday, 21 February 2018
Teisipäev
... algas taas projektitegevustega - viimistlesime oma videote süžeesid. Peale lõunat suundusime kõik koos Mooncascade’i kontorisse, et näha, kuidas käib töö ühes Eesti IT-ettevõttes. Tutvusime nende hubase kontoriga (kus on tunne, nagu oleks kellegi kodus!) ja kuulsime lähemalt, millist tööd seal tehakse, kuidas ettevõte alguse sai ning millised on tulevikuplaanid.
Peale Mooncascade’i külastust oli kavas minna mänguasjamuuseumi, ent kohale jõudes selgus, et muuseum on teisipäeviti kinni. Läksime selle asemel hoopiski tagasi kooli ja pidasime Eesti ainsas sisepentakihallis võimsa turniiri maha.
Õhtu veetsime Aparaaditehases - vaatasime ringi eesti disaini poodides, õhtustasime restoranis Aparaat - ja käisime ka piljardit mängimas.
Kirke
Peale Mooncascade’i külastust oli kavas minna mänguasjamuuseumi, ent kohale jõudes selgus, et muuseum on teisipäeviti kinni. Läksime selle asemel hoopiski tagasi kooli ja pidasime Eesti ainsas sisepentakihallis võimsa turniiri maha.
Õhtu veetsime Aparaaditehases - vaatasime ringi eesti disaini poodides, õhtustasime restoranis Aparaat - ja käisime ka piljardit mängimas.
Kirke
Tuesday, 20 February 2018
Alustame projektitööga ja naudime talvemõnusid
Esmaspäeva hommikul oli meile planeeritud üks tunnikülastus- valida oli ladina ja prantuse keele tunni vahel. Ladina keele õpetaja tegi spetsiaalselt meie jaoks tunni inglise keeles, mis oli tore. Belglased said näha, kuidas meil igapäevane õppetöö käib, üllatuti tundide pikkuses( neil on tunnid 50 minutit). Pärast tundi alustasime projektitööga- jagunesime gruppidesse ja kirjutasime peamised ideed ülesse. Koostasime quizleti ja eesti-inglise-belgia ''sõnaraamatu''.
Lõunat sõime koolis ja pärast seda tegime neile koolituuri. Kuna samal nädalal toimusid koolis vahetundide ajal ka Eesti 100. sünnipäevaga seotud pidustused, siis vaatasime ja võtsime kõik koos ka nendest osa.
Lõunaajal läksime laululavale uisutama. Kuigi Belgias lund väga ei ole, said kõik ikkagi uisutamisega hakkama, kes rohkem kes vähem. Pärast läksime Wernerisse kokki sööma. Õhtut tähistasime seekord Kati juures, mängisime taaskord lauamänge ja rääkisime juttu. Mingi hetk avastasid belglased, et Helene oskab kitarri mängida ja tahtsid, et ta enda võimeid näitaks. Nii laulsimegi üheskoos päris mitu laulu, Helene kitarril saatmas
Monday, 19 February 2018
Pühapäevane matk
Pühapäev oli perepäev. Otsustasime eestlasega, et lähme kõik koos Taevaskojasse matkama, eriti sellepärast et belglased olid Eesti loodusest vaimustuses ja imestasid, kuidas meil ikka nii palju tühje põlde ja metsi on.
Kuna Eesti talved on karmid, olime kõik nii ennast kui ka enda belglasi ilusti soojalt karupükstesse toppinud ja korralikult emotsionaalselt eesseisvaks ette valmistanud. Igaüks võttis ise kaasa ka midagi söödavat ja kuuma teed.
Pärast 45-minutilist kõndimist üllatusime meeldivalt, sest kui eestlastel kõigil juba varbad külmetasid, olid belglased rõõmuga valmis võtma ette veel ühe, veelgi pikema matkaraja. Näitasime neile tähtsamaid loodusvorme, rääkisime nendega seostuvaid legende ja loomulikult said ka silmad jäise allikaveega ära pestud. Üks lemmikatraktsioone oli külmunud järv, mille peal sai ringi kõndida ja pilte teha. Vaatamata külmale, märjale ja üsna ekstreemseks läinud matkale, jäid kõik siiski väga positiivseks ja vähemalt väitsid, et nautisid matka väga.
Pärast matka läksid kõik koju õhtusöögile, et õhtuseks tegevuseks ette valmistuda. Seekord oli meil plaanis bowling. Mina läksin enda belglastega mariette poole, kus mariette pere poolt valmistati meile traditsioonilist Eesti toitu, sealhulgas oli magustoiduks ka kama, mis enamuse lemmik just ei olnud, ja pakuti ka sauna.
Õhtul mängisimegi paar tundi bowling'ut ja kuna päev oli olnud küllaltki väsitav, mindi kell 10 ilusti kodudesse tagasi et järgmiseks päevaks välja puhata.
Sunday, 18 February 2018
tutvumine Eesti kultuuriga
Hommikul oli kell 8 koolimajas kogu grupiga kokkusaamine.
Paaril belglasel õnnestus esimesel õhtul enda host'iga ära käia ka Meisterjaani
kontserdil-eestlased olid selle osas natuke skeptilised, kuid belglaste emotsioonid olid igal juhul laes.
Kogunenud kõik ühte klassi, näitas Eesti delegatsioon kõigepealt meie kooli õpilase praktilise tööna valminud kooli tutvustavat videot. Videole
järgnes belglaste esitlus enda koolist ja koolisüsteemist. Edasi liikusime
aulasse, kus tegime n-ö icebreaking activity'teid- õhupalli jala külge
sidumisest kuni vetsupaberi mänguni välja.
Lõunasöögiks otsustasime kõik turvalise valiku kasuks-
läksime mcdonaldisse. Kõhud täis, oli vaja liikuda Tartu südalinnast Raadile,
et külastada Eesti Rahva Muuseumi. Seal tehti meile giidiga üldine muuseumit
tutvustav tuur, räägiti Eesti ajaloost ja kultuurist, ning pärast giidituuri
saime ka ise natuke ringi vaadata. Eriti meeldisid väliskülalistele erinevate
ajastute magamistoad, nii leidsimegi nad terve delegatsiooniga ühest
nõukogudeagsest toast vedruvoodil istumas ja rääkimas, vana raadio taustal mängimas.
Peale ERMi läksime tagurpidi majja, mis oli vahva kogemus
nii meie kui ka nende delegatsioonile, sest mitmed meist eestlastest ei olnud
isegi uudsesse arhitektuurileiutisse sattunud.
Õhtusöök toimus peredes ja pärast seda läksime kogu grupiga Mariette
juurde lauamänge mängima ja lihtsalt heade inimestega head õhtut veetma.Saturday, 17 February 2018
esimene päev
Reede õhtul kogunesime kõik kella kaheksaks Tartu
bussijaama, et enda belglased bussi pealt vastu võtta. Kuna tegelikult olid kõik
omavahel ka juba facebook'i teel suhelnud ja tuttavaks saanud, siis tegelikult
mingisugust piinlikku vaikushetke kordagi ei tekkinudki. Kuna minu 2 belglast
ei elanud minu juures, vaid eraldi hotellis, piirdus minu reedeõhtu ainult
paaritunnise õhtusöögi ja lihtsalt elust-olust rääkimisega. Sellegipoolest oli
vahva, külalised olid väsinud, aga õnnelikud.
Subscribe to:
Posts (Atom)